Entradas con la etiqueta ‘amor’

Otro de los libros que he leído durante estos días. Esta colorista y divertida portada acarició mi corazoncito friki y le dijo “llévame contigo”. ¿Y cómo no le voy a hacer caso a mi mitad friki? Me lo llevé a casa, decidida a conocer a todos esos superhéroes.

En la ciudad de Toronto, Canadá, hay 249 superhéroes. Ninguno de ellos tiene una identidad secreta, y muy pocos llevan un traje especial. Están, por ejemplo, la Máquina del Tiempo, capaz de viajar en el tiempo, la Besasapos, que puede convertir a un tonto en un ganador en cuestión de segundos, o la Proyeccionista, que puede hacerte creer cualquier cosa. Todos los amigos de Tom son superhéroes, pero él no. Se va a a casar con la Perfeccionista, pero alguien ha decidido hacerle la vida imposible… El día de su boda, Hipno, ex novio de la Perfeccionista, la hipnotiza y desde ese momento, Tom se vuelve invisible para ella. Seis meses después, la Perfeccionista está convencida de que Tom la ha abandonado, y decide irse a vivir a Vancouver. Con sus superpoderes conseguirá dejar atrás la tristeza. Cuando sube al avión, no sabe que él está en realidad sentado a su lado. Tom tiene muy poco tiempo para demostrarle que está con ella, de lo contrario la perderá para siempre…

Leer el resto de esta entrada »

Un grito de amor desde el centro del mundo - Punto de Lectura

Según un catálogo que he podido ver de Punto de Lectura, la novela japonesa “Un grito de amor desde el centro del mundo” de Kyoichi Katayama saldría en bolsillo en el “segundo semestre de 2009″.

Así que en pocos meses podríamos conseguir este libro a un precio más asequible, ya que (por el número de páginas) espero que no llegue a 10 euros.

[ACTUALIZACIÓN 12 Junio 2009:  El libro ha salido, con una portada diferente a la que muestro en este post, y vale 6€.]

Desde hace un par de semanas estoy deseando que llegue finales de Agosto. Alfagura publicará el día 27 uno de los libros más leídos de Japón: Un grito de amor desde el centro del mundo de Kyoichi Katayama. De la traducción se ha encargado Lourdes Porta, traductora de Haruki Murakami, y por eso creo que la calidad ya está casi asegurada. Creo que esta mujer hace unas de las mejores traducciones del japonés que he leído. El argumento del libro es el siguiente:

Sakutarô y Aki se conocen en la escuela de una ciudad provincial de Japón. Él es un adolescente ingenioso y algo sarcástico. Ella es inteligente, hermosa y popular. Pronto se convierten en amigos inseparables, hasta que un día, por primera vez, Sakutarô ve a Aki con otros ojos, y la amistad cómplice se transforma ineludiblemente en una pasión arrebatadora. Ambos viven una historia capaz de trastocar los sentidos y borrar las fronteras entre la vida y la muerte.

Leer el resto de esta entrada »

Ahora leyendo
Lo mejor de la vida / Rona Jaffe
15/604 páginas
Club de Lectura CDL^2

Afiliados
No levantes la mirada

No sé qué historias



































Pregúntame
Hazte seguidor